السـلام عليكم ورحمة الله وبركاته
تعد هذه الخطوه رائعه جدا ، وغير مستغربه من الفاست لأنهم عودونا على الافضل .
1) اسم شركتك او موقعك .
ksahosts.com
2) رأيك في جودة الترجمة وليس في فكرة الترجمة " هل كانت الترجمة " ممتازة ، جيده جدا ، جيدة ، تحتاج للمراجعة ، ضعيف " ،
كما نرجو بعد كتابة الرد عدم نسيان التصويت عن طريق الخيارات في الاعلى .
تحتاج للمراجعة
3) اخبرنا بمثال او سبب لإختيار رأيك في جودة الترجمة؟
الربط بين بعض الجمل مش تمام ، فيه كلمات تسبق كلمات ، ذكرتني بمواقع الترجمة
مثل بوابة العرب وعجيب ، بعض الجمل وليس الكل .
بعض الاخطاء الإملائية مثلاً :
في FastServers.Net, تتحكم بنفسك في مصير جهاز الخادم الخاص بك! ونحن نقدم لكم
حمسة حلول مختلفة للوحة التحكم .
ملاحظات عامه :
http://arabic.fastservers.net/
الايقونات اعلى الصفحه وجميع الصفحات هنا ما ادري جايه حروف وملخبطه "غير واضحه"
وتحتاج الى تعديل ، ما اعرف اذا عندي او عند الجميــع .
http://arabic.fastservers.net/about-contact/
برضه هنا الايقونات اللي على اليسار
http://arabic.fastservers.net/offers/index.php
لا يمكن العثور على الصفحة
http://arabic.fastservers.net/about-.../newsroom.html
لا يمكن العثور على الصفحة
تم ترجمة هذا الموقع على سبيل المجاملة
تقودنا هذه الجملة الى عدة معاني غير لائقه بشركة كبيرة مثل الفاست .
وكل الشكر لصاحب الموضوع ، ولإخواني اللي سبقوني وابدو رايهـم
مع أجمل تحيـــة