![]() |
اقتراح بتوحيد مصطلحات الاستضافة باللغة العربية
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
نعلم جميعا أهمية اللغة العربية وأهمية استخدامها. فأقترح أن يتم توحيد استخدام المصطلحات الفنية المستخدمة في عالم الاستضافة بحيث تكون مفهومة للجميع بالتعود. فعلى سبيل المثال، بدلا من استخدام كلمة سيرفر، فلنستخدم كلمة خادم. وبدلا من داتا سنتر، فلتكن مركز بيانات وهكذا. ومع الوقت نتعود على المصطلحات العربية. وأقترح أن تقوم شركات الاستضافة المشتركة في هذا التوحيد المصطلحي بوضع قائمة هذه المصطلحات في مكان بارز في موقعها، كما فعلنا في موقعنا مثلا. وأقترح أن تقوم الويب العربي بتبني هذه الفكرة بعمل صفحة مستقلة للمصطلحات يتم الاتفاق عليها من قبل جميع المشتركين في هذا الأمر، بحيث تكون هذه الصفحة هي المرجعية لكل من أراد استخدام اللغة العربية الحبيبة في مواقعنا. فيما يلي اقتراح باستخدام بعض المصطلحات المهمة في عالم الاستضافة والخوادم. وأرجو ممن لديه أي تعديل بحيث يكون المصطلح مفهوم أكثر فلا يبخل علينا بالاقتراح. وإليكم بعض المصطلحات المقترحة. 2. استضافة مواقع Website hosting 3. الاتجاه الصاعد Upload 4. الاتجاه النازل Download 5. الاستضافة Hosting 6. البث المباشر للصوت أو الصورة Audio/Video streaming 7. التطبيقات Applications 8. السخام Spam 9. السعة الشهرية Monthly traffic, Bandwidth 11. المضيفين Hosters, hosting companies 13. تزوير رؤوس الرسائل الإلكترونية Forging of email headers 14. توزيع استضافة Reseller accounts 15. خادم Server 16. خوادم مخصصة Dedicated Servers 17. ذاكرة وصول عشوائي Random Access Memory, RAM 18. عنوان آيبي IP Address 19. قرص صلب Hard Disk 20. مركز البيانات Data Center 21. مصدر طاقة غير قابل للانقطاع uninterruptible power supply, UPS 22. مولد كهربائي Power generator 23. نطاق Domain وهناك العديد من المصطلحات الأخرى المستخدمة في عالم الاستضافة والخوادم. وشكرا جزيلا للجميع وأرجو أن تصل الفكرة لإدارة الويب العربي ولأصحاب شركات الاستضافة. |
عندك كام بالمية من الناس يستخدمون هذة الكلمات اعتقد ان الموضوع محتاج نقاش جاد ولكن ارى ان اكثر الناس اخذت على هذة الكلمات
رأي الشخصى.. |
شكرا جزيلا لك
عموما هي فكرة، ولكي تنجح أي فكرة تحتاج لمن يقتنع بها، ومسألة تعريب المصطلحات الفنية عموما في جميع المجالات مطروحة على الساحة. كل ما في الأمر أن الناس غير معتادة على اللغة العربية عموما، وليس في المصطلحات الفنية فقط. ولكن الإنسان يصعب عليه أن يسمع كلمة سيرفر مثلا، حيث أن اللغة العربية ليس فيها حرف V الإنجليزي. ولذلك إن أحببت أن تقول هذه الكلمة باللغة العربية فستنطق فاء، وهي تعطي معنى آخر وهو كلمة سابح أو عائم، وهكذا. حتى عوام الناس لا يعرفون كيف ينطقون حرف V الإنجليزي أبدا. فعندنا مثلا في الإسكندرية منطقة تسمى Vectoria، فترى الناس ينطقونها فكتوريا بالفاء وبالفتح. وهكذا لو سمعتهم ينطقون كلمة فيديو بالفاء أيضا. حتى كلمة استضافة نفسها، كلمة غريبة على مسامع الكثيرين، ومع ذلك لأن الناس تعودوا عليها لم تعد غريبة، فلا ترى أحد يكتبها هوستنج أو هوستنق مثلا. فالمسألة في رأيي مسألة تعود لا أكثر ولا أقل. والله تعالى أعلم. |
إقتباس:
لا يعرفون ماذا يعني مصطلح الذاكرة العشوائية ولكنهم على علم بالرام!, وهكذا.. |
نعم صدقت
وشكرا جزيلا لك |
السلام عليكم
اقتراح جميل بتوحيد المصطلحات يعني الكثير من مستخدمين الانرنت تعودو على الكلامات هي فترة وقت لا اكثر ولا اقل حتى يتعودو على المصطلحات العربية 9. كمية نقل البيانات/شهر Monthly traffic, Bandwidth ويعطيك العافية |
إقتباس:
وبالفعل كمية نقل البيانات أفضل من السعة الشهرية، فهي معبرة أكثر بالفعل. وهذا ما قصدته تماما، يمكننا اختيار كلمات معبرة واضحة. وتفكير أكثر من طرف أفضل من تفكير طرف واحد. وبالتالي نحصل في النهاية على مجموعة من المصطلحات الأساسية متفق عليها بين الجميع وسهلة وواضحة ومعبرة. شكرا جزيلا لك مرة أخرى وسأعدلها حالا في موقعنا بإذن الله. |
وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته
هناك بعض الكلمات .. استخدام المصطلحات العربية تصعب التعامل معها .. خاصة بالإدارة ولكن يمكن استخدام المصطلحات المذكورة .. في العرض فقط والله اعلم تشآآآو |
إقتباس:
وشكرا للمرور والتعقيب |
جميع الأوقات بتوقيت مكة المكرمة. الساعة الآن » 12:07 PM. |
Powered by vBulletin
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Copyright © ArabWebTalk.Com 2004-2012